Referencer

 


Sprogopgaver af enhver slags – for alle


LM Sprogservice løser en bred vifte af sprogopgaver for blandt andet private virksomheder, offentlige institutioner, grafiske virksomheder, bogforlag og oversættelsesbureauer:


  • Oversættelse og lokalisering fra engelsk til dansk af diverse teksttyper og genrer, herunder produktbeskrivelser, brugervejledninger, pressemeddelelser, tekster til hjemmesider, HR- og ledelsesmateriale og meget andet
  • Kreativ oversættelse fra engelsk til dansk af f.eks. tv-reklamer, bannere, trykte reklamer, videoer og andet markedsføringsmateriale
  • Oversættelse fra dansk til engelsk af diverse teksttyper og genrer
  • Korrekturlæsning, sprogrevision og validering af danske tekster oversat fra engelsk
  • Korrekturlæsning og sprogrevision af tekster udarbejdet på dansk.


Nedenfor er eksempler på udgivelser, som jeg har haft fornøjelsen af at læse korrektur på (inkl. sprogrevision) gennem de seneste år:


  • Populærkultur i samfundet*, 2019, Samfundslitteratur
  • Form og medie*, 2019, Samfundslitteratur
  • Socialvidenskab*, 2019, Samfundslitteratur
  • Læring med levende billeder*, 2019, Samfundslitteratur
  • Se hvem jeg er*, 2019, Samfundslitteratur
  • Skriv lærebøger*, 2019, Samfundslitteratur
  • Innovationspædagigik. Kunsten at fremelske innovationskompetence*, 2019, Samfundslitteratur
  • Meningsskabelse, organisering og Ledelse*, 2019, Samfundslitteratur
  • Diagnoser i myndighedsarbejde*, 2019, Samfundslitteratur
  • Fra usund til sund*, 2. udg., 2019, Umahro
  • Samarbejdet om den åbne skole – hvordan?*, 2019, Samfundslitteratur
  • Hospice Sjællands årsrapport 2018*, RA Reklame
  • Kollaboration*, 2019, Samfundslitteratur
  • God vejledning, 2. udg.*, 2019, Samfundslitteratur
  • Det offentlige forbrugerklagesystem i et retssikkerhedsmæssigt perspektiv*, 2019, Samfundslitteratur

  • Bedre møder på tværs*, 2019, Samfundslitteratur
  • Deltagelse som kunst- og kulturformidling*, 2018, Samfundslitteratur
  • Køn i sygeplejepraksis*, 2018, Samfundslitteratur

  • Kig op!*, 2018, Samfundslitteratur
  • Lederskabelse, 4. udg.*, 2018, Samfundslitteratur
  • Kvalitative undersøgelser i praksis*, 2018, Samfundslitteratur
  • Den undersøgende leder, 2. udg.*, 2018, Samfundslitteratur
  • Sociale medier og sprog*, 2018, Samfundslitteratur
  • Hvor der er håb. Fra Teori til sundhedsfaglig praksis*, 2018, Samfundslitteratur
  • Videoanalyse af social interaktion*, 2018, Samfundslitteratur
  • Transformationsstrategier*, 2018, Samfundslitteratur
  • Etisk dialig i sundhedsvæsenet – en introduktion*, 2017, Samfundslitteratur
  • Visuel kommunikation på digitale medier*, 2018, Samfundslitteratur
  • Hospice Sjællands årsrapport 2017*, RA Reklame
  • Medieteori*, 2018, Samfundslitteratur
  • Pædagogik*, 2018, Bogforlaget Frydenlund
  • FC København – løverne fra hovedstaden*, 2017, Bogforlaget Frydenlund
  • Brøndby IF – drengene fra Vestegnen*, 2017, Bogforlaget Frydenlund
  • Velkommen til H.C. Andersens Roskilde*, folder, Roskilde Turistkontor – VisitRoskilde, juli 2017 (rettelser indføres i forbindelse med næste genoptryk)
  • Uddannelsesvidenskab*, 2017, Samfundslitteratur
  • Digitale metoder*, 2017, Samfundslitteratur
  • Eva & Nils Koppel*, 2017, Strandberg Publishing
  • Hospice Sjællands årsrapport 2016*, RA Reklame
  • Det Blå Kontor*, 2016, Bogforlaget Frydenlund
  • Unge, udenforskab og social forandring*, 2016, Bogforlaget Frydenlund
  • Angst, grænser og rum*, 2016, Bogforlaget Frydenlund
  • I Kongens Lyngby*, 2016, Bogforlaget Frydenlund
  • Fagdidaktik i naturfag*, 2016, Bogforlaget Frydenlund
  • Hospice Sjællands årsrapport 2015*, RA Reklame


* Jeg tager forbehold for eventuelle ændringer, der er indført, efter at jeg har læst korrektur, samt

   layoutmæssige fejl, såsom orddelingsfejl, som jeg ikke har haft indflydelse på.







Det siger kunderne


"Smukt og gennemarbejdet som altid."

(Korrektur af Hospice Sjællands årsrapport 2018)

Dorte Knudsen, projektleder, RA Reklame/Roskilde Avis, januar 2019


"Det er faktisk en af de bedste korrekturer jeg nogensinde har fået tilbage, [...]."

Jan Holm Ingemann, en af forfatterne til Kvalitative undersøgelser i praksis, maj 2018


"[...]  og jeg føler mig meget tryg ved korrekturlæserens arbejde, som jo netop også er at se mere på de overordnede linjer, så det hele hænger godt sammen. Jeg er i hvert fald meget tilfreds med dine valg. Mange tak for hjælpen!"

Lead Translator, oversættelsesbureau, august 2017


"Og så vil jeg gerne rose dig for dit gode arbejde med Studiehåndbogen, [...]. Det så meget grundigt og tjekket ud, og jeg var meget enig i dine valg."

Anders Juhl Gajhede, produktionschef og manuskriptredaktør, Samfundslitteratur, juli 2017


"Vi har anvendt LM Sprogservice til oversættelse af tekster til engelsk. Vi kan varmt anbefale deres service, som er af høj kvalitet, leverer til aftalt tid på trods af kort varsel samt til aftalt pris. Alt i alt en personlig og professionel service af høj kvalitet."

Anette Skovborg Jespersen, ejer af Skovborg & Co. ApS, april 2017


"Jeg synes, det var en rigtig god og grundig korrektur på en meget rodet tekst. Mht. kommaer og retskrivning generelt har du virkelig styr på det – så det er en fornøjelse!"

Anders Juhl Gajhede, produktionschef og manuskriptredaktør, Samfundslitteratur, september 2016


"Det er bare helt vildt fedt – tak for det."

(Korrektur af engelsk business case, inkl. tilretning af diverse tabeller)

Privat virksomhed, november 2016

Copyright © All Rights Reserved

LM Sprogservice v. Lene Müller - Engelsk-dansk oversætter og autoriseret dansk korrekturlæser

Henrik Nielsens Vej 40, 1. - 4000 Roskilde - lmsprogservice@live.dk - www.lmsprogservice.dk