Referencer

Referencer

LM Sprogservicer løser opgaver for en bred vifte

af kunder

Bogforlag

  • Korrekturlæsning af faglitteratur:

- Visuel kommunikation på digitale medier*, udg. jan. 2018, Samfundslitteratur

- Medieteori*, udg. jan. 2018, Samfundslitteratur

- Pædagogik*, udg. jan. 2018, Bogforlaget Frydenlund

- FC København – løverne fra hovedstaden*, udg. dec. 2017, Bogforlaget Frydenlund

- Brøndby IF – drengene fra Vestegnen*, udg. dec. 2017, Bogforlaget Frydenlund

- Uddannelsesvidenskab*, udg. dec. 2017, Samfundslitteratur

- Digitale metoder*, udg. aug. 2017, Samfundslitteratur

- Eva & Nils Koppel*, udg. feb. 2017, Strandberg Publishing

- Det Blå Kontor*, udg. dec. 2016, Bogforlaget Frydenlund

- Unge, udenforskab og social forandring*, udg. nov. 2016, Bogforlaget Frydenlund

- Angst, grænser og rum*, udg. nov. 2016, Bogforlaget Frydenlund

- I Kongens Lyngby*, udg. sep. 2016, Bogforlaget Frydenlund

- Fagdidaktik i naturfag*, udg. sep. 2016, Bogforlaget Frydenlund

 

 

Private virksomheder, offentlige institutioner, grafiske

virksomheder m.fl.

  • Velkommen til H.C. Andersens Roskilde*, folder, Roskilde Turistkontor – VisitRoskilde, juli 2017 (rettelser indføres i forbindelse med næste genoptryk)
  • Hospice Sjællands årsrapport 2016*, RA Reklame
  • Hospice Sjællands årsrapport 2015*, RA Reklame
  • Diverse private, offentlige og halvoffentlige virksomheder og institutioner (oversættelse mellem engelsk og dansk, korrekturlæsning af danske og engelske tekster)

 

 

Oversættelsesbureauer

  • Oversættelse fra engelsk til dansk af en bred vifte af teksttyper
  • Korrekturlæsning og validering af danske tekster oversat fra engelsk
  • Kreativ oversættelse fra engelsk til dansk af f.eks. tv-reklamer, bannere og trykte reklamer

 

 

* Jeg tager forbehold for eventuelle ændringer, der er indført, efter jeg har læst korrektur, samt

layoutmæssige fejl, såsom orddelingsfejl, som jeg ikke har haft indflydelse på.

 

 

 

 

 

 

 

 

Det siger kunderne

"[...] og jeg føler mig meget tryg ved korrekturlæserens arbejde, som jo netop også er at se mere på de overordnede linjer, så det hele hænger godt sammen. Jeg er i hvert fald meget tilfreds med dine valg. Mange tak for hjælpen!"

Oversættelsesbureau, august 2017

 

"Og så vil jeg gerne rose dig for dit gode arbejde med [bogen], [...]. Det så meget grundigt og tjekket ud, og jeg var meget enig i dine valg. Tak for hjælpen."

Bogforlag, juli 2017

 

"Vi har anvendt LM Sprogservice til oversættelse af tekster til engelsk. Vi kan varmt anbefale deres service, som er af høj kvalitet, leverer til aftalt tid på trods af kort varsel samt til aftalt pris. Alt i alt en personlig og professionel service af høj kvalitet."

Økonomisk rådgiver, april 2017

 

"Jeg synes, det var en rigtig god og grundig korrektur på en meget rodet tekst. Mht. kommaer og retskrivning generelt har du virkelig styr på det – så det er en fornøjelse!"

Bogforlag, september 2016

 

"Det er bare helt vildt fedt – tak for det." (Korrektur af engelsk business case, inkl. tilretning af diverse tabeller)

Privat virksomhed, november 2016

Copyright © All Rights Reserved

LM Sprogservice v. Lene Müller - Engelsk-dansk oversætter og autoriseret dansk korrekturlæser

Henrik Nielsens Vej 40, 1. - 4000 Roskilde - lmsprogservice@live.dk - www.lmsprogservice.dk